Multilingual Site | Helix Ultimate - Documentation | JoomShaper

Helix Ultimate

Updated Last: 30 June 2024

Multilingual Site

In those detailed tutorials, please follow a few steps to create a multilingual Joomla site.

Good to know

  • Joomla has a built-in tool named "Multilingual Status" (button at the top bar) that allows you to check what is wrong with current multilingual settings, and what is missing.
  • Translating your Joomla site into different languages gives you a chance to start ranking in Google for queries in new languages.
  • A multilingual website serves the same content in multiple languages. The webmaster has full control over what content will be translated. 
  • Most extensions are translation-ready. However, they may not have translations for all languages, or some phrases are hard-coded.
  • Try to avoid using Automatic translators especially if your site is for B2B, because linguistic and syntax errors can dramatically reduce the trust of business partners.

Useful video guides

The most important tips

  • Before you start, install the needed languages in Joomla and prepare professional translations.
  • All articles, k2 items, modules, and Pages (SPPB) can be assigned to different, selected languages.
  • If you have a Multilingual Site, an off-canvas (mobile) menu should also be prepared for each language.
  • About Mobile Menu - remember to assign Menu modules in "offcanvas" position for each language.
  • Don't use fonts that aren’t international, It’s an easy one to forget, but make sure you choose a font that displays special characters. French accents (like this: é) can change the meaning and pronunciation of a word, so they’re important to include and get right!
  • It would be a good idea first to test your skills on a test site (subdomain) and verify that everything works correctly before you start making changes on the production website.
  • And once you’ve translated your site, you can add and display a language switcher module.